Bertie van der Meij
Overzicht van de op de site opgenomen vertalingen van Bertie van der Meij:
- De komediant van de koning, 2012, Agneta Pleijel
- Norrlandse Aquavit, 2009, Torgny Lindgren
- Het karakter van China, 2007, Cecilia Lindqvist
- Een kameel zonder bult, 2007, Jonas Hassen Khemiri
- Het ultieme recept, 2005, Torgny Lindgren
- Dokter glas, 2004, Hjalmar Söderberg
- Sterven van liefde en leven van wijn. Een bloemlezing uit de Epistels & Zangen van Fredman, 2004, Carl Michael Bellman
- Lord Nevermore, 2003, Agneta Pleijel
- Het ernstige spel, 2003, Hjalmar Söderberg
- Dwaalsporen, 2002, Henning Mankell
- Eriks kamer, 2002, Cilla Naumann
- In het water van Bonte Bladen, 2001, Torgny Lindgren
- De man naast mij, 2001, Katarina Mazetti
- Hoog bezoek, 2000, Göran Tunström
- Het ware leven, 1999, Göran Tunström
- Huis van Muziek, 1997, Göran Tunström
- Mooie vrouwen aan het water, 1997, Monika Fagerholm
- Het Licht, 1996, Torgny Lindgren
- De dief, 1994, Göran Tunström
- Een hond begraven, 1993, Reidar Jönsson
- De tennisspelers, 1992, Lars Gustafsson
- Bathseba, 1991, Torgny Lindgren
- Mijn leven als hond, 1990, Reidar Jönsson
- Wie steeds op de wind let, 1990, Agneta Pleijel
- De Springbron, 1985, Kerstin Ekman
- Heksenkringen, 1984, Kerstin Ekman
- De nacht van Jeruzalem, 1984, Sven Delblanc
- Speranza, 1983, Sven Delblanc
Totaal 28 vertalingen.

