Erlend Loe
Overzicht titels:
Oorspronkelijke titel: Fisken 1994
Vertaling: Paula Stevens, 2010
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-1527-6
ISBN-13: 978-90-445-1527-5
7-9 jaar
Flaptekst:
Kurt is heftruckchauffeur. Iedere dag gaat hij met zijn mooie gele heftruck naar de kade, en tilt met gemak kisten van een paar duizend kilo op. Kurt heeft een snor, een lieve vrouw en drie kinderen. Op een dag vindt Kurt een reusachtige vis op de kade. Op de rug van de vis varen Kurt en zijn gezin de hele wereld rond.
Kurt en de vis is het eerste deel in een serie van drie boeken over de vrolijke Kurt. Met illustraties van Kim Hiorthøy, de vaste illustrator van Loe.
Oorspronkelijke titel: Muleum 2007
Vertaling: Femmigje Andersen-Sijtsma, 2009
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-1299-4
ISBN-13: 978-90-445-1299-1
Flaptekst:
Ik heb het helemaal gehad met mensen die het beste met me voor hebben. Met iedereen die medelijden met me heeft. Ze weten gewoon van geen ophouden. Allemaal kijken ze naar me met zo’n blik van: arm-klein-meisje. Ik word er zo langzamerhand kotsmisselijk van. Ik kan hun geen ongelijk geven, het is inderdaad best een beetje sneu voor me, maar dat maak ik zelf wel uit. Gek word je ervan, om de hele dag zo’n arm klein meisje te zijn. Alsof andere mensen het niet zwaar hebben of verdrietige dingen meemaken. Alsof ik de enige ben op deze aarde die al haar familieleden heeft verloren.
Oorspronkelijke titel: Volvo Lastvagnar 2005
Vertaling: Femmigje Andersen-Sijtsma, 2008
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-1097-5
ISBN-13: 978-90-445-1097-3
Flaptekst:
Een hilarische roman over lijsters, zeemansknopen, hasj, hamburgers en Volvo-vrachtwagens …
In de uitgestrekte wouden van Zweden woont Maj Britt, een 92-jarige hasjrokende weduwe met een levenslang parkietenverbod en een eigen weblog. Haar naaste buurman is de even oude Von Borring, grootgrondbezitter, vogelaar en Baden Powell-adept; tussen beiden bestaat al decennialang een heftige vete.
Andreas Doppler, die met zijn zoontje Gregus en zijn elandkalfje Bongo uit protest tegen de wereld in het algemeen en Noorwegen in het bijzonder de bossen in getrokken is, wandelt hun wereld binnen en wordt min of meer gegijzeld door de beide oudjes, die hem inzetten in hun onderlinge strijd.
Oorspronkelijke titel: Organisten 2006
Vertaling: Marianne Molenaar, 2007
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-1096-7
ISBN-13: 978-90-445-1096-6
Flaptekst:
Toen Erlend Loe adviseur was van de Noorse filmbond kreeg hij bezoek van organist Petter Amundsen en enkele filmers die een speelfilm wilden maken over de ontdekking van Amundsen. Amundsen beweerde de sleutel te bezitten tot een van de grootste schatten ter wereld. De jacht op de schat is nauw verbonden met aanwijzingen die in de teksten van Shakespeare te vinden zijn. Het hoofdspoor zit in de, onlangs voor 2,8 miljoen pond verkochte, legendarische eerste folio-uitgave (1623) van de werken van de Engelse meester. Magische getallen, cryptische combinaties van letters en bijzondere toevalligheden die geen toeval kunnen zijn, leiden naar onverwachte conclusies. Erlend Loe is uiterst sceptisch als hij met de theorie van Amundsen wordt geconfronteerd. Hij luistert, stelt vragen, noteert en wordt langzaamaan overtuigd. Net als de lezer.
Oorspronkelijke titel: Doppler 2004
Vertaling: Paula Stevens, 2006
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-0693-5
ISBN-13: 978-90-445-0693-8
Flaptekst:
‘Ik hou niet van mensen. Ik hou niet van wat ze doen. Niet van wat ze zijn. En niet van wat ze zeggen’, zegt Doppler.
Doppler is een geslaagde man die midden in de wereld staat. Op een dag valt hij van zijn fiets als hij een tochtje door de velden maakt. Nog duizelig voelt hij een rust over zich komen die hij al lang niet meer gevoeld heeft. Hij besluit op het platteland te gaan wonen en doodt een eland die een kalfje blijkt te zogen. Doppler adopteert het dier als een zoon en doopt het Bongo. Met Bongo trekt Doppler zich terug in het bos, weg van de beschaving. In die volstrekte eenzaamheid ontwikkelt de rebelse Doppler zich tot een profeet die de wereld de waarheid gaat vertellen in de hoop dat de wereld daarna verandert.
Oorspronkelijke titel: Tatt av kvinnen 1993
Vertaling: Paula Stevens, 2005
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-0429-0
ISBN-13: 978-90-445-0429-3
Flaptekst:
Deze roman is een must voor iedereen die zich aan een relatie stoort.
Wat gebeurt er als een jonge vrouw zomaar uit het niets het leven van een jonge man gaat beheersen?
Studente Marianne trekt ongevraagd in bij een argeloze jongeman die ze toevallig heeft leren kennen. Vanaf dat moment bepaalt ze zijn doen en laten. Waar anderen misschien in alcohol of drugs zouden vluchten, zoekt de man zijn heil in het zwembad. Het zwembadbezoek inspireert hem tot het verzamelen van zwemartikelen, waarvan de collectie zwembrillen het absolute hoogtepunt is. Maar ook dat eenvoudige geluk is hem niet gegund. Bij alles wat hij doet, voelt hij de ijzeren greep van Marianne. Hoe lang houdt hij dat vol?
Oorspronkelijke titel: Fisken 1994
Vertaling: Paula Stevens, 2003
Uitgever: Prometheus
ISBN-10: 90-6494-095-9
ISBN-13: 978-90-6494-095-8
Flaptekst:
Oorspronkelijke titel: Maria & José 1994
Vertaling: Paula Stevens, 2001
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-0101-1
ISBN-13: 978-90-445-0101-8
Flaptekst:
Maria is een droomvrouw: knap, intelligent, vriendelijk en succesvol.Talloze aanbidders liggen aan haar voeten, maar Maria heeft geen man nodig. Na het werk zit ze het liefst thuis, achter de computer. Het boeit haar meer om via internet andere culturen te ontdekken, dan op de avances in te gaan van mannen die dweperig met haar bellen en chatten.
Maar wat ze niet weet is dat er een mannetje in haar oor woont.
Oorspronkelijke titel: Naiv.Super 1996
Vertaling: Paula Stevens, 2001
Uitgever: De Geus
ISBN-10: 90-445-0108-9
ISBN-13: 978-90-445-0108-7
Ook als ISBN 9044509535 (pocket)
Flaptekst:
De hoofdpersoon in Naïef. Super. verliest op zijn vijfentwintigste verjaardag niet alleen een partijtje croquet van zijn oudere broer, hij verliest ook de zin in het leven. Alle overbodige kennis die hij in de loop van zijn bestaan heeft vergaard, zit hem plotseling danig in de weg. Het liefst wil hij 's ochtends weer wakker kunnen worden met maar één gedachte in zijn hoofd. Dus bedenkt hij een therapie. Terug naar het nulpunt. Met een rode plastic bal, een speelgoedtimmerset en het aanleggen van lijstjes als hulpmiddelen probeert hij weer grip op zijn bestaan te krijgen.

