Roy Jacobsen: Grenzen
- Boekinfo
- Flaptekst
- Recensies
Boekinfo
Oorspronkelijke titel: Grenser, 1999
Vertaling: Paula Stevens, 2000
Uitgever: De Prom
ISBN-10: 90-6801-705-5
ISBN-13: 978-90-6801-705-2
Flaptekst

Biblion:
De bij de literaire Noorse grootheden horende auteur (1954) wordt met deze roman voor het eerst in het Nederlands vertaald. Hij plaatst de Luxemburgse Ardennen, 'een groen kussen midden in Europa waar grenzen verschoven worden en wij die hier wonen ze oversteken zonder ons een millimeter ter verroeren', in het middelpunt van zijn roman over grenzen tussen landen, tussen mensen en binnen mensen. De personages zijn allemaal 'grensgevallen', zoals de Belgische Luxemburger Markus, de Duitse Luxemburger Leon en de Amerikaanse Luxemburger Robert. Jacobsen verbindt personen en situaties op meeslepende wijze, met veel invoelingsvermogen, liefde voor details en humor, aan de hand van een netwerk van verhalen, familie- en vriendschapsbanden en het oorlogsgebeuren. Centraal staan hierbij het Ardennenoffensief en de slag om Stalingrad en de confrontatie van de lezer met de grenzen van het menselijk bestaan. 'Grenzen zijn er om op het juiste moment overschreden te worden', laat Jacobsen ons in zijn wonderbaarlijke en diepzinnige grensparabel weten. Kleine druk. - G. Brandorff
Recensies
- Vermalen in de machine van de geschiedenis - Helga Merits, de Volkskrant, 12-10-2001
- Dood en verderf in de Ardennen - Kester Freriks, NRC Handelsblad, 23-03-2001

